- partager
- paʀtaʒe
v1)
partager qc avec qn — etw mit jdm teilen
2) (distribuer) aufteilen, einteilen3)(partager entre) — verteilen
4) (fig) spalten5) (en deux) halbieren6)se partager qc — etw unter sich aufteilen
partagerpartager [paʀtaʒe] <2a>I verbe transitif1 (diviser) teilen gâteau; aufteilen pièce, terrain; Beispiel: partager quelque chose en quelque chose etw in etwas Accusatif [auf]teilen2 (répartir) Beispiel: partager quelque chose entre des personnes/choses/quelque chose et quelque chose etw unter Menschen/Dingen/zwischen etwas und etwas datif aufteilen3 (avoir en commun) teilen appartement, frais, bénéfices, passions, goûts; teilen responsabilité4 (s'associer à) Beispiel: partager l'avis de quelqu'un jds Ansicht teilen; Beispiel: partager la déception de quelqu'un genauso enttäuscht wie jemand sein; Beispiel: être partagé frais geteilt werden; avis geteilt sein; plaisir, amour gegenseitig sein5 (donner une part de ce que l'on possède) Beispiel: partager quelque chose avec quelqu'un etw mit jemandem teilen6 (hésiter) Beispiel: être partagé entre quelque chose et quelque chose zwischen etwas und etwas datif hin- und hergerissen sein7 (être d'opinion différente) Beispiel: ils sont partagés sur quelque chose/en ce qui concerne quelque chose sie sind geteilter Meinung über etwas Accusatif /, was etwas anbelangtII verbe pronominal1 (se diviser) Beispiel: se partager en quelque chose sich in etwas Accusatif teilen2 (se répartir) Beispiel: se partager quelque chose etw unter sich datif aufteilen, sich datif etwas teilen; Beispiel: se partager entre voix sich verteilen auf +accusatif
French-german dictionary. 2013.